那个城市里的活闹鬼 ——《达马的语气》读后
作者:朱文
上海人民出版社
一直在想如何来说说这本集子,用我那个城市的话来形容这本书叫“好得一B”,Sorry,各位看官,不是我粗口,请看看书面那个感叹号的大柄上写了什么?好得一B!亲爱的大家,当我重复这句我从不曾说出口的市骂时,请你陪我回到我的那个城市。
那个城市有绿荫如盖的法国梧桐,那个城市有你不能不去的中山陵,那个城市有让你闷得要死的夏夜,那个城市更有让你不能拒绝的人民。那里的人民一不小心走进文字里,就有了这本让我笑、也让我落泪的《达马的语气》。《达马的语气》是朱文的短篇小说集,一共收录了他的18篇作品。光是看看里面一个篇名:《到大厂有多远》,你就知道这本小说集与那个城市的关系。
如果你看完《达马的语气》,想说这里写的不像那个城市的人民,朋友,我想告诉你,书里的人的的确确是那个城市的父老乡亲。你是否记得那个城市流行过一个顺口溜,什么下班回家胆小鬼,八点回家是穷鬼,十点回家是酒鬼,半夜回家是色鬼,三更回家活闹鬼。《达马的语气》说的就是那个城市里的一些“活闹鬼”。活闹鬼不是“鬼”,在有些地方他们叫混不吝,有的地方是神经病,但是在那个城市,他们是活闹鬼。请别对活闹鬼有任何误解。在那个城市,无论碌碌市井,还是在寻常巷陌,活闹鬼就是常被唤作“大萝卜”的他们、你们和我们,但是“大萝卜”又怎具行为艺术的可瞻性?于是在《达马的语气》这本书中,“大萝卜”升华成了“活闹鬼”。
活闹鬼是达马;活闹鬼是段丽;活闹鬼混迹于菜市;活闹鬼走在大路上。作为一个成名于那个城市的作家,朱文在记录活闹鬼故事时用的是诗人才有的敏锐。他将那个城市生活中最最平凡的东西揉碎了,然后以他自己独有的幽默感进行重塑和创作,那些本来乏善可陈的种种人事,经朱文敲打后反而具有了荒诞的艺术效果。千万不能认为这样的创作背离了那个城市,就是把书中与那个城市有关的地名、称呼统统抹去,还是能一如呼吸般地嗅出那个城市的特质,仿佛被打断了骨头还连着筋,作者朱文真真是写出了那个城市和那里人民的“神”了。作为一个在那个城市出生并成长的人,我被朱文吓着,但最终还是被他的敏锐所折服。
合上这本书,就离开了那个城市。还会回来,就象在心里还会不时想起《达马的语气》。好好地生活,或是抱着那种活闹鬼的精神混在这本不熟悉的异国他乡。这样吗,好得一B!

No comments:
Post a Comment